Was wäre die bessere Übersetzung für "Ätzbehälterwerfer" ?
Neue Vorschläge gern gesehen. Würde ich dann noch hinzufügen.
Zweite Änderung der Auswahlmöglichkeiten. Auswahl bis jetzt steht in der Klammer.
Bitte nochmal auswählen (Sorry, geht nicht anders) ! Finale Runde !
Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
- Old Micky
- Beiträge: 501
- Registriert: Do 1. Sep 2022, 10:06
- Hat sich bedankt: 757 Mal
- Danksagung erhalten: 1158 Mal
- Kontaktdaten:
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
Punkt 4 war eigentlich nur ein Spaß-Name ;-)
Meine Carrier:FC Micky´s Haven.....FC Clone Labs
Mein Explorer Account: Commander Clone Micky
Old & Clone Micky´s Discord Server: hxxps://discord.gg/StmSTVjcEa (die beiden "xx" durch "tt" ersetzen)
Mein Explorer Account: Commander Clone Micky
Old & Clone Micky´s Discord Server: hxxps://discord.gg/StmSTVjcEa (die beiden "xx" durch "tt" ersetzen)
- nepo
- Beiträge: 814
- Registriert: Do 1. Sep 2022, 19:54
- Hat sich bedankt: 1930 Mal
- Danksagung erhalten: 856 Mal
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
... egal ...
p.s. ich glaube "Neutralisator" ist jetzt nicht mehr so ganz passend, da es ja jetzt den "Puls-Neutralisator" gibt
p.s. ich glaube "Neutralisator" ist jetzt nicht mehr so ganz passend, da es ja jetzt den "Puls-Neutralisator" gibt
- Old Micky
- Beiträge: 501
- Registriert: Do 1. Sep 2022, 10:06
- Hat sich bedankt: 757 Mal
- Danksagung erhalten: 1158 Mal
- Kontaktdaten:
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
Guter Einwand mit dem Neutralisator. Ich meinte aber das "Ätz mach weg-Modul".
Meine Carrier:FC Micky´s Haven.....FC Clone Labs
Mein Explorer Account: Commander Clone Micky
Old & Clone Micky´s Discord Server: hxxps://discord.gg/StmSTVjcEa (die beiden "xx" durch "tt" ersetzen)
Mein Explorer Account: Commander Clone Micky
Old & Clone Micky´s Discord Server: hxxps://discord.gg/StmSTVjcEa (die beiden "xx" durch "tt" ersetzen)
- CMDR Kliehm
- Beiträge: 2293
- Registriert: Di 30. Aug 2022, 18:55
- Hat sich bedankt: 4471 Mal
- Danksagung erhalten: 5653 Mal
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
Hm, Werfer finde ich gut, Anti-Korrossion nicht so sehr, weil es ja eher ätzend ist, wie wäre es mit Dekontaminierungs-Werfer?
- Old Micky
- Beiträge: 501
- Registriert: Do 1. Sep 2022, 10:06
- Hat sich bedankt: 757 Mal
- Danksagung erhalten: 1158 Mal
- Kontaktdaten:
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
Dekontamination könnte man auch mit "Dekon" abkürzen.
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor Old Micky für den Beitrag:
- CMDR Kliehm
Meine Carrier:FC Micky´s Haven.....FC Clone Labs
Mein Explorer Account: Commander Clone Micky
Old & Clone Micky´s Discord Server: hxxps://discord.gg/StmSTVjcEa (die beiden "xx" durch "tt" ersetzen)
Mein Explorer Account: Commander Clone Micky
Old & Clone Micky´s Discord Server: hxxps://discord.gg/StmSTVjcEa (die beiden "xx" durch "tt" ersetzen)
- ray jameson
- Beiträge: 215
- Registriert: Di 30. Aug 2022, 17:04
- Hat sich bedankt: 223 Mal
- Danksagung erhalten: 205 Mal
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
Wie heisst denn das Ding auf englisch ? Ich beschäftige mich nicht so mit Thargoiden-Bekämpfung ...
- nepo
- Beiträge: 814
- Registriert: Do 1. Sep 2022, 19:54
- Hat sich bedankt: 1930 Mal
- Danksagung erhalten: 856 Mal
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
@ray jameson sorry, weiß ich jetzt gar nicht , müssen andere CMDR mal antworten ...
Na da haben sich ja noch zwei interessante Übersetzungen eingefunden . Das Doofe jetzt ist, wenn ich die Abfrage ändere,
sind die bis jetzt getätigten Auswahlen futsch. Ich schreibe das mal dazu und ändere die Auswahl.
Alle die bis jetzt abgestimmt haben, bitte nochmal ihren Punkt setzen
Na da haben sich ja noch zwei interessante Übersetzungen eingefunden . Das Doofe jetzt ist, wenn ich die Abfrage ändere,
sind die bis jetzt getätigten Auswahlen futsch. Ich schreibe das mal dazu und ändere die Auswahl.
Alle die bis jetzt abgestimmt haben, bitte nochmal ihren Punkt setzen
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor nepo für den Beitrag:
- CMDR Kliehm
- ray jameson
- Beiträge: 215
- Registriert: Di 30. Aug 2022, 17:04
- Hat sich bedankt: 223 Mal
- Danksagung erhalten: 205 Mal
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
Also ist ein "Anti-Dekon-Werfer" nicht ein "Kontaminatons-Werfer" ?
Doppelte Verneinung und so ...
Doppelte Verneinung und so ...
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor ray jameson für den Beitrag:
- nepo
- nepo
- Beiträge: 814
- Registriert: Do 1. Sep 2022, 19:54
- Hat sich bedankt: 1930 Mal
- Danksagung erhalten: 856 Mal
Re: Umfrage Übersetzungen, Teil 4 (sorry, übersehen)
@ray jameson ... da hast Du wohl Recht, also Deko-Werfer, Dekonta-Werfer, Dekontami-Werfer ... oder Dekontaminierungswerfer
... im Original: Caustic sink launcher
... im Original: Caustic sink launcher
- Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor nepo für den Beitrag:
- ray jameson